Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تنظيم المناسبات
Medicine
Language
Economy
Çevir Fransızca Arapça تنظيم المناسبات
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
smoking (n.) , {vêtements}daha fazlası ...
-
congratulations (n.) , {relations}daha fazlası ...
-
compliment (n.) , {relations}daha fazlası ...
-
tabulation (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
agencement (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
ordonnance (n.) , {med.}تَنْظِيم {طب}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
coordination (n.)daha fazlası ...
-
ordre (n.) , {lang.}تَنْظِيم {لغة}daha fazlası ...
-
systématisation (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
تنظيم {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
خلل التنظيم طبdaha fazlası ...
-
désorganisateur (n.)daha fazlası ...
-
désordre (n.)daha fazlası ...
-
désorganisation (n.)daha fazlası ...
örneklerde
-
En l'absence de réglementation appropriée, la réponse est non.بما أنّه لا توجد لوائح تنظيمية مناسبة فالجواب لا.
-
En l'absence de réglementation générale, pas de réponse.لا جواب لأنّه لا وجود للوائح تنظيمية مناسبة.
-
Pour que ces mécanismes puissent fonctionner efficacement, il est nécessaire de définir un cadre réglementaire approprié.ولكفالة فعالية هذه الآليات، من اللازم توافر إطار تنظيمي مناسب.
-
Ils bénéficieront, à cette occasion, d'un cadre officiel et de la couverture des médias internationaux.وستشمل الترتيبات تنظيم مناسبة رسمية وتغطية من جانب وسائط الإعلام الدولية.
-
L'organisation d'activités culturelles ou éducationnelles vient en dernier sur la liste (6 missions).ويأتي في آخر القائمة تنظيم المناسبات الثقافية أو التعليمية (في ست بعثات).
-
- Mettre en place des outils appropriés, moins bureaucratiques, au niveau des organisations pour gérer les crises et les conflits;- إنشاء آلية تنظيمية مناسبة (تتسم بقدر أقل من البيروقراطية) لإدارة العمليات التي تتعامل مع الأزمات والصراعات؛
-
Le degré de réglementation convenant à un cas particulier peut dépendre de la taille et de la complexité du marché.وقد يعتمد مدى التنظيم المناسب في كل حالة معينة على حجم الاشتراء وتعقّده.
-
Groupe de travail 2: Examen du cadre réglementaire approprié pour les bourses de produits dans les pays en développementجيم - الفريق 2: منظورات بشأن الإطار التنظيمي المناسب لبورصات السلع الأساسية في الاقتصادات النامية
-
Durant la période considérée, les manifestations internationales suivantes se sont tenues sous les auspices du Comité :وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، جرى تنظيم المناسبات الدولية التالية تحت رعاية اللجنة:
-
gg) Inciter les gouvernements à adopter une réglementation appropriée afin de réduire la pollution atmosphérique.(ز ز) تشجيع الحكومات على اعتماد قواعد تنظيمية مناسبة للتخفيف من حدة تلوث الهواء.